從事外交工作可能需要長期駐外,請問你怎么看待?
一、題型分析
這道面試題屬于自我認知與崗位匹配類,主要考察考生的自我認知能力、與擬任職位的匹配性。通過答題,考察考生對自己和職位的認識、報考動機、價值取向及工作態(tài)度等多方面。
因為外交部的工作經(jīng)常需要長期駐外,其工作人員在實際工作中必然面臨這個困境。將現(xiàn)實工作中的難題轉(zhuǎn)換為面試題,正是“干什么,考什么”原則的體現(xiàn)。通過考生對駐外工作的看法,來評斷考生是否做好了面對艱苦工作環(huán)境的準備,來測查考生是否有愛崗敬業(yè)和勇于奉獻的精神,是否能妥善處理事業(yè)與家庭的關(guān)系,以此檢驗考生的適崗性和勝任力。
二、參考答案
各位考官,其實在報考外交部之前,我已經(jīng)慎重考慮過這個問題。從事外交工作需要長期駐外,對我本人來說這是一種鍛煉,更是一種責任和使命,我并不會因此而畏苦懼遠,為我國的外交事業(yè)貢獻自己的力量一直就是我的理想,這點困難并不會影響我的選擇。
而當時我的顧慮主要是贍養(yǎng)父母這個問題?!墩撜Z·里仁》中有“父母在,不遠游”的說法,在中國人以孝為先的傳統(tǒng)理念下,我們確實應(yīng)該盡量留住父母身邊,承歡膝前,一家人可以盡享天倫之樂。
但同時,我國傳統(tǒng)文化里也一直有另外一句話——“忠孝難兩全”。為國盡忠與為父母盡孝的兩難不是今天才出現(xiàn)的,千百年來一直是困擾大家的問題。而我們也可以看到,在國家需要的時候,在我們可以為祖國盡一點綿薄之力的時候,每個中國人都不會吝嗇自己的奉獻和付出,每一對父母也都會為自己的孩子而驕傲。以我自己為例,如果我代表國家長期駐外,我的父母會全力支持我的工作,并且會以我為榮。
再退一步來想,距離現(xiàn)在已經(jīng)不再成為現(xiàn)代人考慮問題的限制因素。我們在現(xiàn)在的社會中可以看到,子女遠離家鄉(xiāng)到大城市工作學習的現(xiàn)象越來越普遍。高科技的發(fā)展,通訊工具、交通工具的不斷進步,越來越多的人已經(jīng)不再在意距離問題。畢竟現(xiàn)在已經(jīng)不是進京趕考一次就要經(jīng)年累月的年代了,朝發(fā)夕至在很多時候都成為了可能。因此在現(xiàn)實意義上,我覺得長期駐外和在國內(nèi)工作并沒有實質(zhì)上的區(qū)別,也不認為這件事可以構(gòu)成自己職業(yè)選擇上的障礙。
當然,就像《論語·里仁》“父母在,不遠游”還有后半句“游必有方”所說的,我們可以離父母遠一點,可以為了國家、為了工作、為了前程而離開父母身邊,暫不承歡膝下,但是我們需要能讓父母不為我們的遠離而焦慮而擔心。
我們的離開必須是時刻讓父母能夠了解的、讓父母能夠安心的。同時我們離開的時候,也應(yīng)該充分考慮父母的狀況,能夠安置好父母的生活,離開后要與父母保持聯(lián)系,給予關(guān)心,盡量做到“忠孝兩全”。
以上是我在報考前的一段心路歷程,所以,從事外交工作可能需要長期駐外這一點,并不會影響我對外交事業(yè)的熱愛,更不會阻礙我報考外交部、獻身我國的外交事業(yè)的決心。
三、答題誤區(qū)
在答這道題時,考生一般容易犯以下三個錯誤:
其一,許多考生在答這道題目的時候,總是容易偏頗,不能理會到考官的出題意圖,偏離考察的主旨。要么只是泛泛而談駐外工作的性質(zhì)和特點,卻忘記了聯(lián)系自身;要么只是談自己為什么報考外交部,卻脫離了對長期駐外工作的分析。這些都是片面的分析,無法向考官傳遞準確信息,來證明自己適合報考崗位。